Área de concentração e linhas de pesquisa
ÁREA DE CONCENTRAÇÃO: Tradução em contexto
A área “tradução em contexto” situa a operação tradutória latu senso nas práxis social, linguística e transcultural. A partir da análise da tradução como processo e resultado, experiência e reflexão crítica em contextos culturais, sociais e históricos, a área busca discutir a tradução em suas dimensões (geo)políticas, éticas e poéticas. A área se desdobra em 3 linhas que, ao se distinguir pela visada pragmática, compartilham a abordagem contextual, e se completam no objetivo de contribuir para a formação de pesquisadores, tradutores, intérpretes e professores éticos e responsáveis socialmente.
LINHAS DE PESQUISA
Até 2022, o POSTRAD contava com duas linhas de pesquisa, vinculadas à área de concentração de Tradução em contexto. O aumento de pesquisas na área dos Estudos da Interpretação motivou a necessidade de criar uma terceira linha de pesquisa, ainda dentro da mesma área de concentração. Desse modo, o Programa passou a apresentar três linhas de pesquisa, descritas a seguir.
Linha 1: TEORIA, CRÍTICA E HISTÓRIA DA TRADUÇÃO
Esta linha visa a análise de processos tradutórios em contextos literários e filosóficos. Nesse sentido, contempla as seguintes pesquisas: (1) reflexões teóricas sobre a tradução de literatura e de filosofia desdobradas tanto da experiência tradutória quanto da crítica de tradução; (2) reflexões metodológicas sobre a historiografia da tradução; e (3) reflexões críticas sobre a história da tradução e/ou da tradutologia. A linha busca contribuir com as reflexões epistemológicas dos Estudos da tradução e da tradutologia e com a consolidação da área de saber.
Docentes que atuam nesta linha:
Alba Elena Escalante Alvarez
Alessandra Ramos de Oliveira Harden
Alice Maria Araújo Ferreira
Ana Helena Rossi
Eclair Antonio Almeida Filho
Germana Henriques Pereira
Gleiton Malta Magalhães
Henryk Siewierski
Júlio César Neves Monteiro
Luis Carlos Ramos Nogueira
Válmi Hatje-Faggion
Linha 2: TRADUÇÃO E PRÁTICAS SOCIODISCURSIVAS
Esta linha visa a análise da operação tradutória em contextos sócio-pedagógicos e contempla a seguintes pesquisas: (1) reflexões teórico-metodológicas sobre o ensino e formação de tradutólogos, tradutores e professores de tradução; (2) elaboração de materiais de auxílio à atividade tradutória, como as práticas terminológicas bilíngues e plurilíngues; (3) trabalhos de mapeamentos e de linguística de corpus; (4) abordagem sociolinguística da tradução e contatos de línguas; (5) trabalhos de tradução audiovisual como a legendagem, a dublagem e a audiodescrição para produções audiovisuais e videojogos; e (6) mediação acessível em espaços culturais. A linha visa contribuir com formação de tradutores e professores de tradução, e com as reflexões sobre elaboração de materiais didáticos e estratégicos.
Docentes que atuam nesta linha:
Alessandra Ramos de Oliveira Harden
Alice Maria Araújo Ferreira
Diego Mauricio Barbosa
Elisa Duarte Teixeira
Flávia Cristina Cruz Lamberti Arraes
Gláucio de Castro Júnior
Gleiton Malta Magalhães
Helena Santiago Vigata
Júlio César Neves Monteiro
Luis Carlos Ramos Nogueira
Patrícia Tuxi dos Santos
Sabine Gorovitz
Linha 3: ESTUDOS DA INTERPRETAÇÃO
Esta linha visa a análise da interpretação em contextos diversos: (1) interpretação de conferência (simultânea, consecutiva, de ligação, de negociação, o sussurro, bem como a interpretação à prima vista); (2) interpretação forense (em juízo e nas negociações comerciais); (3) interpretação comunitária (contextos médicos, administrativos, educacionais, em zonas de conflito etc.); (4) interpretação e guia-interpretação em línguas de sinais para pessoas surdas e surdocegas (5) mediação linguística e transcultural; (6) por fim, questões mais amplas de políticas e direitos linguísticos e políticas de tradução/interpretação. Foca tanto o estudo de teorias e modelos de interpretação como as estratégias para a realização da prática interpretativa e o estudo da formação desses profissionais.
Docentes que atuam nesta linha:
Diego Mauricio Barbosa
Gláucio de Castro Júnior
Gleiton Malta Magalhães
Helena Santiago Vigata
Júlio César Neves Monteiro
Patrícia Tuxi dos Santos
Sabine Gorovitz